top of page

About LINKS

Unveiling "Links": A Fusion of Art, Mythology, and Culture Through Mixed Media Digital Collage


In the evolving landscape of art, a new collection titled "Links" is emerging, symbolizing a profound connection between art, mythology, culture, history, places, and people. 
 

This collection, currently in progress, consists of twenty artworks, each a testament to the fusion of mixed media and digital collage techniques. At the heart of "Links" are female portraits, crafted with a remarkable blend of sensitivity and imaginative flair, embodying the notion that art truly comes alive where imagination thrives.

The genesis of "Links" traces back to my childhood, a time filled with the simple joys of creating collages from fashion and art magazine cutouts. 
This early fascination with collage—merging pieces of paper with scissors and glue into something stylish and deeply personal—sowed the seeds for a lifelong passion. This enthusiasm for collage followed me into my fashion studies, where covers of portfolios and my professional bags became canvases for personal expression through collage art.

 

Years later, inspired by the memories of these formative experiences, the decision to create a new art collection came naturally. 
 

The "Links" collection represents a bridge between past and present, merging the intimacy of traditional collage with the boundless possibilities of digital art. This transition from physical to digital media marks a significant evolution in my artistic work, facilitated by the digital era's revolutionary techniques and tools.

 

Each artwork in "Links" is a mixed media digital collage that intricately layers female portraits with elements derived from women, nature, mythology, and history. These art pieces are narratives woven from the threads of my diverse influences and vivid imagination. The collection stands as a vibrant dialogue between my inner world and the external universe of stories, symbols, and histories that have captivated humanity across ages.

"Links" is more than a collection of digital artworks; it is an exploration of connectivity. 
 

Through the medium of digital collage, I invite viewers into a world where different times, places, and cultures converge. This collection is a celebration of the power of art to bridge divides, connecting us to each other and to the myriad stories that shape our world.

As "Links" continues to unfold, it promises to be a captivating journey through the intersections of art, history, and imagination. 
It showcases the potential of digital collage to not only reimagine the familiar but also to forge new pathways of understanding and connection. 

 

In this collection, you can see a reflection of my artistic journey—from a child playing with cutouts to a creator of complex, layered narratives—demonstrating that at the intersection of past and present, imagination and reality, there lies a rich tapestry of art waiting to be explored.

 

Αποκαλύπτοντας "Συνδέσμους" : μια συγχώνευση τέχνης, μυθολογίας και Πολιτισμού μέσω ψηφιακού κολάζ μικτών μέσων


Στο εξελισσόμενο τοπίο της τέχνης, αναδύεται μια νέα συλλογή με τίτλο "Σύνδεσμοι", συμβολίζοντας μια βαθιά σύνδεση μεταξύ τέχνης, μυθολογίας, πολιτισμού, ιστορίας, τόπων και ανθρώπων.
 

Αυτή η συλλογή, που βρίσκεται σε εξέλιξη, αποτελείται από είκοσι έργα τέχνης, το καθένα από τα οποία αποτελεί απόδειξη της συγχώνευσης μικτών μέσων και τεχνικών ψηφιακού κολάζ. Στην καρδιά των "συνδέσμων" βρίσκονται γυναικεία πορτρέτα, δημιουργημένα με ένα αξιοσημείωτο μείγμα ευαισθησίας και ευφάνταστης αίσθησης, ενσωματώνοντας την ιδέα ότι η τέχνη ζωντανεύει πραγματικά εκεί που ευδοκιμεί η φαντασία.

 

Η γένεση των "Συνδέσμων" χρονολογείται από την παιδική μου ηλικία, μια εποχή γεμάτη με τις απλές χαρές της δημιουργίας κολάζ από αποκόμματα περιοδικών μόδας και τέχνης.

Αυτή η πρώιμη γοητεία με το κολάζ-συγχωνεύοντας κομμάτια χαρτιού με ψαλίδι και κόλλα σε κάτι κομψό και βαθιά προσωπικό—έσπειρε τους σπόρους για ένα ατελείωτο πάθος. Αυτός ο ενθουσιασμός για το κολάζ με ακολούθησε στις σπουδές μου στη μόδα, όπου τα εξώφυλλα των portfolios και οι επαγγελματικές μου τσάντες έγιναν καμβάδες για προσωπική έκφραση μέσω της τέχνης κολάζ.

 

Χρόνια αργότερα, εμπνευσμένη από τις αναμνήσεις αυτών των διαμορφωτικών εμπειριών, η απόφαση για τη δημιουργία μιας νέας συλλογής τέχνης ήρθε φυσικά.
 

Η συλλογή" Σύνδεσμοι " αντιπροσωπεύει μια γέφυρα μεταξύ του παρελθόντος και του παρόντος, συγχωνεύοντας την οικειότητα του παραδοσιακού κολάζ με τις απεριόριστες δυνατότητες της ψηφιακής τέχνης. Αυτή η μετάβαση από τα φυσικά στα ψηφιακά μέσα σηματοδοτεί μια σημαντική εξέλιξη στο καλλιτεχνικό μου έργο, που διευκολύνεται από τις επαναστατικές τεχνικές και εργαλεία της ψηφιακής εποχής.

 

Κάθε έργο τέχνης στη συλλογή" Links " είναι ένα ψηφιακό κολάζ μικτών μέσων που περιπλέκει τα γυναικεία πορτρέτα με στοιχεία που προέρχονται από τις γυναίκες, τη φύση, τη μυθολογία και την ιστορία. Αυτά τα έργα τέχνης είναι αφηγήσεις υφασμένες από τα νήματα των διαφορετικών επιρροών και της ζωντανής φαντασίας μου. Η συλλογή αποτελεί έναν ζωντανό διάλογο μεταξύ του εσωτερικού μου κόσμου και του εξωτερικού σύμπαντος ιστοριών, συμβόλων και ιστοριών που έχουν αιχμαλωτίσει την ανθρωπότητα σε όλες τις ηλικίες.

Η συλλογή έργων "Links" είναι κάτι περισσότερο από μια συλλογή ψηφιακών έργων τέχνης. Είναι μια εξερεύνηση της συνδεσιμότητας.


Μέσω του ψηφιακού κολάζ, προσκαλώ τους θεατές σε έναν κόσμο όπου συγκλίνουν διαφορετικοί χρόνοι, τόποι και πολιτισμοί. Αυτή η συλλογή είναι μια γιορτή της δύναμης της τέχνης να γεφυρώνει τα χάσματα, συνδέοντάς μας μεταξύ μας και με τις μυριάδες ιστορίες που διαμορφώνουν τον κόσμο μας.

 

Καθώς οι" Σύνδεσμοι " συνεχίζουν να ξεδιπλώνονται, υπόσχεται να είναι ένα μαγευτικό ταξίδι μέσα από τις διασταυρώσεις της τέχνης, της ιστορίας και της φαντασίας.

Παρουσιάζει τις δυνατότητες του ψηφιακού κολάζ όχι μόνο να επαναπροσδιορίσει το οικείο αλλά και να σφυρηλατήσει νέες οδούς κατανόησης και σύνδεσης.
 

Σε αυτή τη συλλογή, βλέπουμε μια αντανάκλαση του καλλιτεχνικού μου ταξιδιού—από ένα παιδί που παίζει με χαρτι και ψαλίδι σε έναν δημιουργό σύνθετων, πολυεπίπεδων αφηγήσεων—αποδεικνύοντας ότι στη διασταύρωση του παρελθόντος και του παρόντος, της φαντασίας και της πραγματικότητας, υπάρχει μια πλούσια μορφή τέχνης που περιμένει να εξερευνηθεί.

 

 

Annita Apostolidou Platis

Painter - Fashion and Jewelry designer - Stylist - Poet - Photographer

 

All images are protected by copyright

© copyright 2023-2024 by Annita Apostolidou Platis. All rights reserved

Downloading, reprinting, copying, reproduction and use of images without permission is prohibited.

canvas 40x40 Equilibrio.jpg

EQUILIBRIO (ΙΣΟΡΡΟΠΙΑ)

 

Equilibrio is an artwork from my new collection called "Links".

Equilibrio (Balance - Ισορροπία)

The idea that the ancient Greeks were exemplars of rationality and logic, who worshipped ideas of perfection, beauty and honour, is an enduring one.

Throughout history, the concept of balance appears in different philosophies and religious beliefs. Aristotle introduced the Golden Mean philosophy, where he described moderation as virtue and taught the idea of finding balance.

Buddhism has a similar concept, extolling the virtues of the middle way, which avoids the extremes of self-indulgence and self-denial. In this way, balance has always been an important aspect of a life well-lived.

The seventh letter of the Greek alphabet, Eta is associated with balance and the divine harmony of the seven planets. In the early 4th century BCE, Greek vowels were attributed to the planets, and Eta corresponded to Venus or Mars—based on the Chaldean order of the planets.

Η ιδέα ότι οι αρχαίοι Έλληνες ήταν παραδείγματα ορθολογισμού και λογικής, που λάτρευαν ιδέες τελειότητας, ομορφιάς και τιμής, είναι διαρκής.

Σε όλη την ιστορία, η έννοια της ισορροπίας εμφανίζεται σε διαφορετικές φιλοσοφίες και θρησκευτικές πεποιθήσεις. Ο Αριστοτέλης εισήγαγε τη φιλοσοφία του χρυσού μέσου, όπου περιέγραψε τη μετριοπάθεια ως αρετή και δίδαξε την ιδέα της εύρεσης ισορροπίας.

Ο Βουδισμός έχει μια παρόμοια έννοια, εκθειάζοντας τις αρετές της μέσης οδού, η οποία αποφεύγει τα άκρα της αυτο-επιείκειας και της αυταπάρνησης. Με αυτόν τον τρόπο, η ισορροπία ήταν πάντα μια σημαντική πτυχή μιας καλής ζωής.

Το έβδομο γράμμα του ελληνικού αλφαβήτου, το Ητα (Η) συνδέεται με την ισορροπία και τη θεϊκή αρμονία των επτά πλανητών. Στις αρχές του 4ου αιώνα π.χ., τα ελληνικά φωνήεντα αποδίδονταν στους πλανήτες και το Ητα (Η) αντιστοιχούσε στην Αφροδίτη ή τον Άρη με βάση την Χαλδαϊκή τάξη των πλανητών.

SERENA (ΕΙΡΗΝΙΚΗ)

 

Serena is an artwork from my new collection called "Links".

Serene; Peaceful, quiet

Origin:Italian. Other Origin(s):Roman. Meaning:Serene; Peaceful, quiet

A natural peacemaker, with a deep desire for harmony

 

In Greek mythology, Serena was the name of a nymph who was known for her beauty and grace. She was often depicted as a symbol of purity and innocence.

They also believed that the name Serena is been associated with the moon goddess Selene. This connection to the lunar cycle and feminine energy can be seen in the name’s gentle and intuitive qualities.

Furthermore, Serena is also associated with the Greek word “serene,” which means calm and peaceful.

Ένας φυσικός ειρηνοποιός, με βαθιά επιθυμία για αρμονία


Στην ελληνική μυθολογία, η Σερένα ήταν το όνομα μιας νύμφης που ήταν γνωστή για την ομορφιά και τη χάρη της. Συχνά απεικονιζόταν ως σύμβολο αγνότητας και αθωότητας.

Πίστευαν επίσης ότι το όνομα Σερένα συνδέεται με τη θεά του Φεγγαριού, τη Σελήνη. Αυτή η σύνδεση με τον σεληνιακό κύκλο και τη θηλυκή ενέργεια μπορεί να φανεί στις απαλές και διαισθητικές ιδιότητες του ονόματος.

Επιπλέον, η Σερένα συνδέεται επίσης με την ελληνική λέξη "γαλήνια", που σημαίνει ήρεμη και ειρηνική.

 

ARMONIA (ΑΡΜΟΝΙΑ)

 

Armonia is an artwork from my new collection called "Links".

From Latin harmonia, from Ancient Greek ἁρμονία (harmonía)

In Greek mythology, Harmonia (Ancient Greek: Ἁρμονία) is the immortal goddess of harmony and concord. Her Roman counterpart is Concordia.

Harmonia is famous in Greek mythology for being married to a mortal hero, Cadmus, and for owning the Necklace of Harmonia.

In Roman mythology, Harmonia is worshipped as Concordia, the goddess of ‘agreement’ or ‘concord’. She has many temples in Rome, the most important and oldest one located at Via Sacra.

Harmonia is often depicted on coins with an olive branch in her right hand and a cornucopia in her left. She soothes discord and strife and presides over marital harmony and the harmonious actions of the soldiers in war. 

Στην ελληνική μυθολογία, η Αρμονία είναι η αθάνατη θεά της Αρμονίας και της Ομόνοιας.Ο Ρωμαίος ομόλογός της είναι η Κονκόρντια.

Η αρμονία είναι διάσημη στην ελληνική μυθολογία για το ότι παντρεύτηκε έναν θνητό ήρωα, τον Κάδμο, και για την ιδιοκτησία του Κολιέ της Αρμονίας.


Στη ρωμαϊκή μυθολογία, η αρμονία λατρεύεται ως Κονκόρδια, η θεά της "συμφωνίας". Έχει πολλούς ναούς στη Ρώμη, ο πιο σημαντικός και παλαιότερος που βρίσκεται στην οδό Σάκρα.

Η αρμονία απεικονίζεται συχνά σε νομίσματα με ένα κλαδί ελιάς στο δεξί της χέρι και ένα κέρας της Αμάλθειας στο αριστερό της. Καταπραΰνει τη διχόνοια και τη διαμάχη και προεδρεύει της συζυγικής αρμονίας και των αρμονικών ενεργειών των στρατιωτών στον πόλεμο.

 

ARMONIA - SERENA - EQUILIBRIO

The Peaceful Garden

 

From my new collection called "Links"

the golden lady.jpg

GOLDEN TOUCH (CHRYSUS - ΧΡΥΣΟ ΑΓΓΙΓΜΑ)

 

Golden Touch is an artwork from my new collection called "Links".

Chrysus (Greek: Χρυσός)

Khrysos (Gold) is a child of Zeus

My artwork is inspired from the Golden touch of Midas, a greek legend.

According to the myth, Midas found the wandering Silenus, the satyr and companion of the god Dionysus. For his kind treatment of Silenus Midas was rewarded by Dionysus with a wish. The king wished that all he touched might turn to gold, but when his food became gold and he nearly starved to death as a result, he realized his error. Dionysus then granted him release by having him bathe in the Pactolus River, an action to which the presence of alluvial gold in that stream is attributed.

Σύμφωνα με το μύθο, ο Μίδας βρήκε έναν περιπλανώμενο Σάτυρο και σύντροφο του θεού Διονύσου. Για την ευγενική του μεταχείριση ο Μίδας ανταμείφθηκε από τον Διόνυσο με μια ευχή. Ο βασιλιάς ευχήθηκε ότι όλα όσα άγγιζε θα μπορούσαν να μετατραπούν σε χρυσό, αλλά όταν το φαγητό του έγινε χρυσό και σχεδόν πέθανε από την πείνα ως αποτέλεσμα, συνειδητοποίησε το λάθος του. Ο Διόνυσος του έδωσε τότε την δυνατότητα να λουστεί στον ποταμό Πακτόλο κι έτσι θα απελευθερωνόταν από την κατάρα του χρυσού αγγίγματος.

.jpg

JUNO (ΗΡΑ)

 

Juno (Hera) is an artwork from my new collection called "Links".

Juno (Hera) the wife of Jupiter, queen of heaven, and goddess of light, birth, women, and marriage

 

The lemon – the golden fruit

According to Greek and Roman mythology, citrus fruits were the dowry of Hera (Juno), the bride of Zeus (Jupiter), who kept them jealously hidden away in a blissful garden situated at the western end of the earth, where the sun dies every day and where lived the Hesperides. Each of the three nymphs guarded her own fruit: Aigle tended the citron, Arethusa the lemon and Hesperethusa the orange, thus the Hesperides were the nymphs guarding the “golden apples” which Hercules in his eleventh labour stole from the garden and gave to mankind.

The Ancient Romans had great regard for the lemon both due to its many properties and as an ornamental plant often grown in their splendid gardens. The “House of the Orchard” in Pompei’s archeological site has frescoes clearly depicting the lemon among its many trees.

Ηρα - η σύζυγος του Δία, βασίλισσα του ουρανού, και θεά του φωτός,

γέννηση, γυναίκες, και γάμος


Το λεμόνι-το χρυσό φρούτο
Σύμφωνα με την ελληνική και ρωμαϊκή μυθολογία, τα εσπεριδοειδή ήταν η προίκα της Ήρας (Juno), της νύφης του Δία (Zeus), η οποία τα κράτησε κρυμμένα σε έναν ευτυχισμένο κήπο που βρισκόταν στο δυτικό άκρο της γης, όπου ο ήλιος πέθαινε δύοντας κάθε μέρα και όπου ζούσαν οι Εσπερίδες. Κάθε μία από τις τρεις νύμφες φύλαγε τα δικά της φρούτα: η Αίγλη φρόντιζε το κίτρο, η Αρέθουσα το λεμόνι και η Εσπερεθούσα το πορτοκάλι, έτσι οι Εσπερίδες ήταν οι νύμφες που φύλαγαν τα "χρυσά μήλα" που ο Ηρακλής στην ενδέκατη εργασία του έκλεψε από τον κήπο και έδωσε στην ανθρωπότητα.

Οι αρχαίοι Ρωμαίοι είχαν μεγάλη εκτίμηση για το λεμόνι τόσο λόγω των πολλών ιδιοτήτων του όσο και ως διακοσμητικό φυτό που συχνά καλλιεργείται στους υπέροχους κήπους τους. Το "σπίτι του οπωρώνα" στον αρχαιολογικό χώρο της Πομπηίας έχει τοιχογραφίες που απεικονίζουν ξεκάθαρα το λεμόνι ανάμεσα στα πολλά δέντρα του.

.jpg

SHE (OF THE WOLVES)

 

She of the Wolves is an artwork from my new collection called "Links".

Artemis, Mistress of Animals
 

According to Greek mythology, was the goddess of wild animals, the hunt, and vegetation and of chastity and childbirth; she was identified by the Romans with Diana.
Artemis was the daughter of Zeus and Leto and the twin sister of Apollo. She was the goddess of wild nature, who danced, usually accompanied by nymphs, in mountains, forests, and marshes.

She was also known as the goddess of the moon or fertility. She often wore a crescent moon crown or stood by women and nymphs.


 

Άρτεμις, Η ερωμένη των ζώων


Σύμφωνα με την ελληνική μυθολογία, ήταν η θεά των άγριων ζώων, του κυνηγιού και της βλάστησης, της αγνότητας και του τοκετού.
Η Άρτεμις ήταν κόρη του Δία και της Λητούς και δίδυμη αδελφή του Απόλλωνα. Ήταν η θεά της άγριας φύσης, που χόρευε, συνήθως συνοδευόμενη από νύμφες, σε βουνά, δάση και έλη.

Ήταν επίσης γνωστή ως η θεά του φεγγαριού ή της γονιμότητας. Φορούσε συχνά ένα στέμμα ημισελήνου ή στεκόταν δίπλα σε γυναίκες και νύμφες.

.jpg

CASTELLANA (Η ΚΥΡΙΑ ΤΟΥ ΑΡΧΟΝΤΙΚΟΥ)

 

Castellana is an artwork from my new collection called "Links".

 

The Palace of the Grand Master of the Knights of Rhodes

also known as the Kastello (Greek: Καστέλο, from Italian: Castello, "castle"),

is a medieval castle in the city of Rhodes, on the island of Rhodes in Greece.

 

According to recent study, in the exact spot in which the palace exists today, there was the foundations of the ancient temple of the sun god Helios, and probably that was the spot where the Colossus of Rhodes stood in the Antiquity.

 

Castellana - Οf the Castle - Lady of the Manor - Η Κυρία του Αρχοντικού
 

Το Παλάτι του Μεγάλου Μαγίστρου των Ιπποτών της Ρόδου

γνωστό ως Καστέλο (Ελληνικά: Καστέλο, από ιταλικά: Καστέλο, "κάστρο"),

είναι ένα μεσαιωνικό κάστρο στην πόλη της Ρόδου, στο νησί της Ρόδου στην Ελλάδα.

 

Σύμφωνα με πρόσφατη μελέτη, στο ακριβές σημείο στο οποίο υπάρχει σήμερα το παλάτι, υπήρχαν τα θεμέλια του αρχαίου ναού του Θεού Ήλιου, και πιθανώς αυτό ήταν το σημείο όπου βρισκόταν ο Κολοσσός της Ρόδου στην αρχαιότητα.

.jpg

PALLAS (THE ONE WHO FIGHTS IN FRONT)

 

Pallas is an artwork from my new collection called "Links".

 

Athena is the Olympian goddess of wisdom and war and the adored patroness of the city of Athens. She was known under many different epithets. Some of the most famous were “Pallas,” and “The One who fights in front.”

 

Athena’s name is closely linked with the name of the city of Athens. The Ancient Greeks debated whether she got her name after the city or the other way around.

As a symbol of her wisdom, there’s sometimes an owl flying in Athena’s vicinity or sitting on her shoulder.

In art and literature, Athena is usually depicted as a majestic lady, with a beautiful, but stern face, unsmiling full lips, with strong eye look and a graceful build, emanating power and authority.
 

 

ΠΑΛΛΑΔΑ (ΑΥΤΗ ΠΟΥ ΜΑΧΕΤΑΙ ΜΠΡΟΣΤΑ)

 

Η Αθηνά είναι η Ολύμπια θεά της σοφίας και του πολέμου και η λατρεμένη προστάτιδα της πόλης της Αθήνας. Ήταν γνωστή με πολλά διαφορετικά επίθετα. Μερικά από τα πιο διάσημα ήταν το "Παλλάς" και το "αυτή που πολεμάει μπροστά".”

Το όνομα της Αθηνάς συνδέεται στενά με το όνομα της πόλης της Αθήνας. Οι αρχαίοι Έλληνες συζητούσαν αν πήρε το όνομά της από την πόλη ή το αντίστροφο.

Ως σύμβολο της σοφίας της, υπάρχει μερικές φορές μια κουκουβάγια που πετάει στην περιοχή της Αθηνάς ή κάθεται στον ώμο της.

Στην τέχνη και τη λογοτεχνία, η Αθηνά απεικονίζεται συνήθως ως μια μεγαλοπρεπής κυρία, με ένα όμορφο, αλλά αυστηρό πρόσωπο, αστραφτερά γεμάτα χείλη, με έντονο βλέμμα και χαριτωμένη κατασκευή, που εκπέμπει δύναμη και εξουσία.
 

PAX (PEACE)

 

Pax is an artwork from my new collection called "Links".

 

Believed to be the daughter of Jupiter and the goddess Justitia.

As a divine entity, Pax embodies the essence of peace and harmony, promoting stability and tranquility.

With Jupiter representing supreme authority and Justitia symbolizing justice and fairness, Pax is positioned as a mediator and a catalyst for maintaining peace in the realm of mortals.

Her iconic symbols included an olive branch as also a caduceus, a cornucopia, a sheaf of corn, and a scepter.


 

 

PAX (ΕΙΡΗΝΗ)

Πιστεύεται ότι είναι η κόρη του Δία και της θεάς Δικαιοσύνης.

Ως θεϊκή οντότητα, η Παξ ενσαρκώνει την ουσία της ειρήνης και της αρμονίας, προωθώντας τη σταθερότητα και την ηρεμία.

Με τον Δία να αντιπροσωπεύει την ανώτατη εξουσία και την Δικαιοσύνη να συμβολίζει το δίκαιο και την αμεροληψία, η Παξ τοποθετείται ως μεσολαβήτρια και ως καταλύτης για τη διατήρηση της ειρήνης στο βασίλειο των θνητών.

Τα εικονικά της σύμβολα περιλάμβαναν ένα κλαδί ελιάς καθώς και ένα καδούκιο, ένα κέρατο Αμάλθειας, ένα δέμα καλαμποκιού και ένα σκήπτρο.

 


 

SALACIA (THE SALTY ONE)

 

Salācia is an artwork from my new collection called "Links".

 

In ancient Roman mythology, Salācia was the female divinity of the sea, worshipped as the goddess of salt water who presided over the depths of the ocean. Neptune was her consort.

Salācia is represented as a beautiful nymph, crowned with seaweed, either enthroned beside Neptune or driving with him in a pearl shell chariot drawn by dolphins, sea-horses (hippocamps) or other fabulous creatures of the deep, and attended by Tritons and Nereids.

Salācia was the personification of the calm and sunlit aspect of the sea. Derived from Latin sāl, meaning "salt", the name Salacia denotes the wide, open sea,and is sometimes literally translated to mean sensational.

Salācia's counterpart in ancient Greek mythology is named Amphitrite.

 

 

SALACIA (ΑΛΑΤΙΣΜΕΝΗ)

Στην αρχαία ρωμαϊκή μυθολογία, η Σαλακία ήταν η γυναικεία θεότητα της θάλασσας, λατρευόταν ως η θεά του αλμυρού νερού που προήδρευε στα βάθη του ωκεανού. Ο Ποσειδώνας ήταν η σύζυγός της.

Η σαλακία απεικονίζεται ως μια όμορφη νύμφη, στεφανωμένη με φύκια, είτε ενθρονισμένη δίπλα στον Ποσειδώνα είτε οδηγώντας μαζί του σε ένα άρμα με μαργαριταρένιο κέλυφος που έλκεται από δελφίνια, θαλάσσια άλογα (Ιππόκαμποι) ή άλλα υπέροχα πλάσματα του βυθού, και ακολουθούνται από Τρίτωνες και Νηρηίδες.

Η σαλακία ήταν η προσωποποίηση της ήρεμης και ηλιόλουστης όψης της θάλασσας. Προέρχεται από τα λατινικά όλα, που σημαίνει "αλάτι", το όνομα Salācia υποδηλώνει την ευρεία,ανοιχτή θάλασσα και μερικές φορές μεταφράζεται κυριολεκτικά ως αισθησιακή.

Το αντίστοιχο της σαλακίας στην αρχαία ελληνική μυθολογία ονομάζεται Αμφιτρίτη.


 

THE GUARDIAN (THE ONE WHO PROTECTS)

 

The Guardian is an artwork from my new collection called "Links".

 

According to Greek mythology, the peacock was a sacred bird to Hera, queen of the gods, wife to Zeus, and the patroness of women, marriage, and childbirth.

 

Hera became jealous when Zeus would spend time with Io, one of his many mistresses, and recruited Argus to watch her with his hundred eyes. After Argus was killed in a plot, Hera set his eyes on the tail of a bird as a tribute. The new creation, a peacock, became so important to Hera that they were chosen to pull her chariot.

 

In Chinese mythology, the beautiful colors and “eyes” on the peacock’s tail represented fame and good luck, as they enhanced one’s protection and awareness. 

 

While representing different meanings to different cultures, the peacock, with its unique beauty, makes it a handy symbol for power, strength, confidence, and even divinity, something with which most monarchs throughout history have wanted to be associated.

 

 

THE GUARDIAN - Η ΦΡΟΥΡΟΣ (ΑΥΤΗ ΠΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ)

Σύμφωνα με την ελληνική μυθολογία, το παγώνι ήταν ιερό πουλί για την Ήρα, τη Βασίλισσα των θεών, σύζυγο του Δία και προστάτιδα των γυναικών, του γάμου και του τοκετού.


Η Ήρα ζήλευε όταν ο Δίας περνούσε χρόνο με την Ιώ, μια από τις πολλές ερωμένες του, και στρατολόγησε τον Άργο Πανόπτη να την παρακολουθεί με τα εκατό μάτια του. Αφού ο Άργος σκοτώθηκε σε μια συνωμοσία, η Ήρα έβαλε τα μάτια του στην ουρά ενός πουλιού ως φόρο τιμής. Η νέα αυτή δημιουργία υης Ήρας, το παγώνι, έγινε τόσο σημαντική για εκείνη που επιλέχθηκαν ως πτηνά, να τραβήξουν το άρμα της.

Στην κινεζική μυθολογία, τα όμορφα χρώματα και τα "μάτια" στην ουρά του παγωνιού αντιπροσώπευαν τη φήμη και την καλή τύχη, καθώς ενίσχυαν την προστασία και την ευαισθητοποίηση του ατόμου.

 

 

Ενώ αντιπροσωπεύει διαφορετικές έννοιες σε διαφορετικούς πολιτισμούς, το παγώνι, με τη μοναδική του ομορφιά, το καθιστά ένα εύχρηστο σύμβολο για δύναμη, αυτοπεποίθηση, ακόμη και θεότητα, κάτι με το οποίο οι περισσότεροι μονάρχες σε όλη την ιστορία ήθελαν να συνδεθούν.


 

bottom of page